Современная венгерская детская литература
Предлагаем вам познакомиться с переводами современной детской литературой из Венгрии, вошедшими в буклет «Венгерская детская литература», 2017 г.
Андраш Даниэл «Дядя Кроша, тетя Крошка и Тимошка»
Иллюстрации: Андраш Даниэл | Перевод: Алина Щеглова
Андраш Даниэл – современный детский писатель, а также талантливый художник и график, чьи работы многократно экспонировались на персональных и групповых выставках.
Дядя Кроша и тетя Крошка живут в грецком орехе. Пусть на кухне помещается лишь одна крупинка риса, одна помидорка, одна картофелина, но как-никак кухня у них есть! А еще есть клетка, в которой живет Тимошка, жестяной заяц. Он – их птичка. Когда Тимошка устает или у него плохой день, то с утра до вечера он только и делает, что качается на качелях. В таких случаях, раскачивают его дядя Кроша с тетей Крошкой. А еще дядя Кроша, бывает, надевает свои Очки-ничегоневидимки и потом, когда отдохнет как следует, зовет тетю Крошку погреться на солнышке и выпить по капельке лимонада.
ЧИТАТЬ (PDF)
Материал предоставлен Венгерским культурным центром в Москве